ТКМ-акупунктура и Не ТКМ-акупунктура 2



Продолжение

Когда вышла книга «Основные элементы» с синдромами Цзан-Фу {органов} впервые понятно представленными на английском языке, то многие американские учителя и практики стали подвергать критике своё предыдущее обучение, которое в большинстве случаев, казалось им теперь более простым, набор, включающий избыток, недостаток (и, возможно, холод и жар) для функции каждого органа. Такой упрощенный способ сохраняется в японских традициях, а также в традиционном акупунктурном подходе пяти элементов, разработанном Дж. Р.Ворзли (J.R.Worsly). Флоуз вместе с другими критикует западных практиков акупунктуры энергетического переноса за ложную ученость, которая, как они считают, лежит в корне критики в нашей собственной стране (США – прим. acupunctu.ru) акупунктурной энергетики, практикуемой адептами ТКМ-стиля. Несмотря на это, всё практики, обученные в нашей стране или в Европе, или в Канаде более чем 10 лет назад были гораздо более сведущи в акупунктуре энергетического переноса, в стратегиях и способах лечения пяти элементов и энергетике вторичных сосудов и восьми экстраординарных сосудов, чем те, которые обучались в прошедшие 5-7 лет (данная книга Марка Сима была впервые опубликована в 1990 году – прим. acupunctu.ru). Эти «Основные элементы» и другие книги, пришедшие из Китайской Народной республики, стали главными текстами для государственных и национальных экзаменов, и все школы {акупунктуры} вынуждены обучать, по меньшей мере, основам ТКМ так, как они представлены в этих доминирующих текстах. В последние десять лет фокус был сосредоточен на переводах современных китайских медицинских текстов; помимо этого Капчук, который написал ключевой ТКМ текст для американцев («Паутина без паука») теперь считает, что нам следует поискать и в других традициях – европейской, корейской и вьетнамской, которые, возможно, имеют также много чего или даже больше, что нам предложить, когда мы развиваем истинно Западный путь практики акупунктуры, подходящей для наших собственных больных (2).

Работы Мацумото и Бирча, которые неизменно представляют западным практикующим и ученикам другой путь, другой взгляд на человеческую энергетику и акупунктуру, соответствующий древней {книге} Нань-цзин и современным японским традициям, являются чрезвычайно важными (3).

То, что сразу же удивляет в этих «асимптоматических», корне-энергетических (core-energetic) подходах, представленных Мацумото и Бирчем, так это их фокусировка на соматических, телесно-энергетических областях тела. Вместо перечисления симптомов и признаков, которые включают пульс и язык, такой корне-энергетический подход часто уделяет больше внимания Хара, энергетическому ядру тела-ума, с наблюдением чувствительных точек или мест и других физических данных. Центральным для такого подхода служит фокусировка на равновесии тела и симметричности, когда телесные симптомы в одной области ведут практикующего к поиску связанных симптомов в связанных соматических энергических зонах.

На семинаре в Трехсоставном (Tri-State) колледже акупунктуры {то есть в учреждении самого Марка Сима}, Киико Мацумото обсуждала Хара при состоянии недостаточности печени в соответствии с Нань-цзином. Вдобавок к признакам и симптомам, связанным с недостаточностью печени в других акупунктурных традициях (непереносимость ветра, головные боли, головокружение, миопия, дискомфорт в области печени, напряжение мышц и затруднение дыхания), Мацумото показала характерную точку и зону, чувствительные в этом состоянии, а именно напряжение или боли при надавливании, или отечность, или сопротивляемость в области сразу над или вблизи реального органа печени, вместе со сходными симптомам на левой стороне от пупка (точки R-16 – E-25). Вместе с этим состоянием избыточности в области кишечника слева, левый меридиан печени показывает симптомы избытка, особенно точка F-9 и, вероятно, точки F-8 и F-3, с возможным напряжением или болями при надавливании на правой лопатке. Понятно, что Мацумото и японские практики, с которыми она училась, гораздо более открыты для энергетического описания тела своих больных, чем их ТКМ-ные коллеги, которые сосредоточены исключительно на пульсе, языке и еще нескольких признаках или симптомах в явно Западном медицинском подходе. Некоторые западные практики, имеющие склонность к ТКМ, настроены критически к такого рода физической фокусировке, осуждая то, что они видят как работающий класс акупунктуры, в противовес высшему классу ТКМ-ного подхода, который стоит ближе к гербологии. Подобная предвзятость, представленная во многих странах Востока, а также и Запада (в Корее, например, врачи восточной медицины принадлежат к элите, в отличие от акупунктуристов, и считают, что лишь те, кто многоопытны в гербологии, практикуют реальную медицину, тогда как акупунктуристы рассматриваются как простые физиотерапевты), полностью упуская то, что многие американские акупунктуристы открывают новую, а именно акупунктурно-энергетическую терапию, а не восточную фармакологию (4), наиболее подходящую для большинства сложных функциональных, психосоматических и вызванных стрессом нарушений нашей современной эпохи, обуславливающей раскол между умом и телом, вместе с другими серьезными духовными страданиями.

Услышав, как Киико Мацумото сделала приведенные выше наблюдения, касающиеся недостаточности печени в незнакомых мне терминах (подзаголовком этого состояния часто бывает избыток толстой кишки), добавлю, что при наличии избытка толстой кишки часто бывают боли или другие симптомы реактивности на правой стороне тела, в точках GI-4 и GI-10, я вернулся к своей практике и начал пальпировать Хара с большой тщательностью, и обнаружил, что многие больные, у которых я находил то, что в ТКМ известно как «ограничение ци печени» (чаще используется термин «угнетение ци печени» – прим. acupunctu.ru), на самом деле показывали очень высокую чувствительность в точках F-9 и F-5 особенно, а иногда в точке F-3; с болями и напряжением слева от пупка и почти всегда с резкой чувствительностью в точке GI-10 справа, и иногда – в точке GI-4, вместе с привычной напряженностью в точках VC-10 и V-11 (место расположения сдерживаемой {угнетенной} энергии печени в области желудка, предрасполагающее к язве желудка, болезням желудка или к аневризме) и в подреберье справа – над областью печени. Укалывание точек F-8 и F-9 слева (а также иногда F-3 и F-5 слева или справа, в зависимости от того, какая точка наиболее чувствительна при пальпации) и точки GI-4 или GI-10, если они реактивны справа, вместе с точками МС-5 или МС-6 слева и точками VC-10 или VC-11, что опять же определяется их реактивностью, ведет к быстрому и выраженному улучшению в состоянии напряжения желудка и других симптомов сдерживаемой ци печени.

В этом и состоит огромная важность собственной работы Киико Мацумото в нашей стране, поскольку она старается привлечь американских практикующих к тому, что я видел как феноменологический подход, стремящийся быть с человеком, который пришел за помощью, уделяя много внимания телу-уму (body-mind в оригинале, что можно перевести как «психосоматика» – прим. acupunctu.ru) как к силовому полю, проводя вмешательство в терминах текущего состояния самого больного, неважно, показывает ли оно некий предвзятый клинический синдром или схему, или нет. Работа с такой перспективы (чему я научился благодаря своему раннему изучению Сулье де Морана и Нгуен Ван Нги почти 10 лет назад) приводит к большому уважению к телу – как к источнику всей той информации, которая необходима и практикующему и больному, чтобы действовать в направлении объединения ума и тела. Когда практикующий тщательно обследует тело больного, показывая, что он знает, где следует пальпировать, это усиливает собственное внутреннее знание и осознание больного, что все его признаки и симптомы связаны с одним базовым нарушением равновесия, а лечение с такой объединяющей тело и ум перспективы ведет больного к вспоминанию более цельного существования и побуждает тело-ум – взаимодействующую биосферу человеческого тела – восстановить более подходящее функционирование.

Подобный подход проявляет большое уважение к бытию вместе с больным в настоящем, в его реальном состоянии, вместо того, чтобы уменьшать это феноменологическое, живое событие до статичного синдрома или схемы дисгармонии. Фокус в такой перспективе направлен на исследование тела-ума для получения новой информации и тем самым восстановления нормальных метаболических функций – используя терминологию Манака – путем вмешательства в настоящее, в котором больной пребывает, вместо того, чтобы игнорировать это настоящее ради неких теоретически совершенных схем. Феноменологическая перспектива всегда начинается с тела как с живого силового поля, чьи динамические процессы следует понимать в его собственных терминах. Если тело больного говорит нам нечто противоречащее синдромам или схемам, которые мы заучили, или теориям, на которые мы потратили часы, чтобы их запомнить, то мы должны позволить своему обучению быть по-настоящему здесь, и быть открытым для этого живого события, находящегося перед нами. Как красноречиво выражают это Мацумото и Бирч, «Когда мы пальпируем точку и выявляем реактивность, либо отмечаем признаки и симптомы в какой-либо области, это может быть нестандартной мыслью, либо отличающейся траекторией, которая обеспечивает путеводную нить, с её помощью мы способны решить эту проблему» (5). Их намерение здесь состоит в том, чтобы подчеркнуть то, что расположение точки или траектории меридиана никогда не бывают точно отражены в текстах, дающих лишь некий общий знаменатель расположения, и что внимательный практик, действующий с феноменологической перспективы, будет тщательно пальпировать и наблюдать больного, действуя скорее на основе того, что он обнаруживает, чем насильно укладывая эти находки в умело разграниченные, выученные теории. Таким образом, практикующий, который привержен продолжению обучения, будет открыт другим теориям и обсуждениям человеческой энергетики, но, в конечном счете, оставит эти теории позади, если реальное состояние дел больного потребует иного понимания. Например, подобная открытость реальному состоянию здоровья больного приводит японских практикующих, обученных Мацумото и Бирчем, к наблюдению за чувствительностью в точке F-9 слева при состояниях недостаточности печени – факт, легко подтверждаемый любым практиком, который решит тщательно пальпировать тело своего больного.

В подходе Манака, который оказал мощное влияние на собственный лечебный стиль Мацумото, «оба – и отправитель, и получатель оказываются важны» (6). Практикующий, который работает с настройкой на происходящее перед ним, и больной в его реальном живом энергетическом состоянии, образуют интимный союз в этом феноменологическом телесно-умственном энергетическом подходе, не оставляя места для элитарной позиции, всё еще имеющей место в некоторых травных подходах восточной медицины, где врач невозмутимо пальпирует лучевую артерию, осматривает язык и задает несколько вопросов, а потом делает диагностическое утверждение и пишет рецепты, следующие за жалобами больного.

В своей новейшей работе, «Диагностика Хара: отражения на морской глади» (Hara Diagnosis: Reflections on the Sea), Мацумото и Бирч представляют информацию, необходимую для обучения основам акупунктурной пальпации с точки зрения телесной энергетики, которая сфокусирована на фасциальных сужениях и препятствиях в соединительной ткани. Такие сужения, называемые «кори» (kori), к которым мы должны будем вернуться в главе 8, могут быть устранены акупунктурой, проводимой так, чтобы освободить лимфатическую и венозную циркуляцию, а также артериальную и венозную системы, тем самым восстанавливая и функции органа.

Было бы хорошо, если бы американские акупунктуристы, вдохновленные иными традициями, чем ТКМ, например теми, которым обучают и которые представляют Мацумото и Бирч в своих неоценимых книгах, вернули бы себя (7) назад – к практике акупунктуры – обоих: и Я практикующего, когда оно работает при выслушивании и наблюдении и присутствует в путях не общепринятых в повседневном бытии-в-мире, и Я больного, когда оно стремится стать более единым, целостным. На этом пути акупунктурно-энергетическая терапия станет больше чем практикой для лечения болезней по стандартизированным предписаниям, как это происходит в подходах американской ТКМ*. Она будет расширяться до понимания того, что подчеркивают Мацумото и Бирч: «события, происходящие в живом человеке, часто ставят в тупик теорию» (8).




Примечания к главе 4

1. Flaws et al., Timing and Times.

2. Cf. Journal of Traditional Chinese Medicine, “Interview with Ted Kaptchuk, Peter Deadman, Giovanni Maciocia, and Felicity Moir”, Vol.20 (1986)

3. Cf. Matsumoto and Birch, Five Elements and Ten Stems.

4. Недавняя работа Теда Капчука по возвращению и пересмотру знания восточной фармакологии, что психо-духовное нарушение способно привести к объединяющей травной терапии тела-ума лучше подходит для подобных западных жалоб.

5. Cf. Seem and Kaplan, Bodymind Energetics.

6. Matsumoto and Birch, Extraordinary Vessels, 247.

7. Для восхитительного и провокационного обсуждения Я и акупунктуры на Западе см. {книгу} Калеба Гаттено (Caleb Gattegno) «Кто заботится о здоровье? Образовательные решения» (Who Cares About Health? Educational Solutions) (New York: University Press, 1979), 140-43.

8. Extraordinary Vessels, 60.

 

* Примечание: в настоящее время подобная стандартизация в лечении той или иной патологии присутствует во всех областях Западной медицины. Лечение по таким стандартам является «правильным» и «современным», лечение вне их рамок означает, что перед нами «плохой» врач. Этот подход сильно ограничивает возможности отдельной личности в проведении лечения, отдавая возможность выработки новых путей в лечении исключительно в руки крупных фармкомпаний, которые правят бал на этом рынке услуг (acupucntu.ru).

 

 

 

 

 

  • Борис - 28 апреля 2016 г.
    Возможно ли связаться с Киико Матсумото?
Имя:
E-mail:
Ваш комментарий:
Введите цифры с картинки:
© ACUPUNCTU.RU 2010